Zhou Shen's New Song 'Chronicle of the Moon' Released: Clearly Marked as Strictly Prohibited for AI Training and Voice Imitation

marsbit发布于2026-04-02更新于2026-04-02

文章摘要

On April 1, Chinese singer Zhou Shen released the theme song "Yue Zhi Ji" for the fantasy drama "Yue Lin Qi Ji," with a notable copyright declaration explicitly prohibiting the use of the work for artificial intelligence (AI) training. This marks the first case in China where such a restriction was imposed at the time of a song’s release, setting a precedent for protecting vocal rights and creative sovereignty in the digital age. The statement specifies that unauthorized use—including covers, re-recording, remixing, or distribution—is strictly forbidden. It explicitly bans the use of the work in AI training, imitation, learning, or generation activities, addressing growing concerns over AI voice replication and algorithm-driven music plagiarism. Zhou Shen has previously emphasized that while AI can achieve technical precision, it cannot replicate the emotional depth and artistic essence of human performance. As AI music commercializes by 2026, this proactive measure establishes a legal and technical framework to safeguard original vocal works and clarifies authorization standards for AI training data. Industry experts believe such declarations will simplify copyright enforcement by establishing intent at the source. Leading artists like Zhou are helping define ethical and legal boundaries for human-AI collaboration, reaffirming that irreplaceable human emotion remains central to artistic creation.

On April 1, renowned Mandopop singer Zhou Shen released the theme song 'Chronicle of the Moon' for the ancient costume fantasy drama 'Moon Scale Chronicles,' with a clear copyright notice in the song's introduction and lyric sheet stating 'Prohibited for Artificial Intelligence (AI) Training.' This move marks the first case in China where copyright red lines were drawn against AI technology at the time of the work's release, signaling that musicians have entered a new phase of 'digital defense' in protecting their voice rights and creative sovereignty.

The notice specifies in detail: Without the written permission of the copyright owner, any use or distribution (including covers, re-recordings, remixes, etc.) is strictly prohibited; without authorization, the work is strictly forbidden for use in AI training, imitation, learning, generation, and other activities. This directly addresses the increasingly rampant phenomena of 'AI voice cloning' and 'algorithmic song washing' in the industry. Zhou Shen has previously expressed a rational perspective on AI technology in public, emphasizing that while AI can achieve extreme precision through algorithms, it cannot replicate the 'vivid emotions' and artistic soul honed through repeated refinement in human singing.

In 2026, as AI music enters commercial exploration, this 'hardcore' notice not only builds a technical firewall for original voices but also provides a standardized paradigm for addressing the authorization legitimacy of AI training data. Industry experts believe that this approach, which locks in intentional infringement from the source of the work, will significantly lower the threshold for evidence in subsequent copyright enforcement. With leading artists taking the initiative, the music industry is accelerating the construction of legal consensus on the boundaries of human-machine collaboration, reaffirming that irreplaceable human emotion remains the core moat of artistic creation amid the wave of technological advancement.

相关问答

QWhat is the title of Zhou Shen's new song and what specific copyright declaration does it carry?

AThe title of Zhou Shen's new song is '月之纪' (Yue Zhi Ji), and it carries a copyright declaration that explicitly prohibits its use for AI training and voice imitation.

QWhy is Zhou Shen's copyright statement for '月之纪' considered a landmark case in China?

AIt is considered a landmark case because it is the first instance in China where a copyright statement specifically prohibiting use for AI training was issued at the time of a work's release, setting a precedent for digital copyright protection.

QAccording to the article, what specific uses of the song are strictly prohibited without written permission?

AWithout written permission, it is strictly prohibited to use the song in any way, including cover versions, re-recording, remixing, or for AI training, imitation, learning, and generation activities.

QWhat does Zhou Shen believe is the key difference between AI-generated music and human performance?

AZhou Shen believes that while AI can achieve extreme precision through algorithms, it cannot replicate the 'vivid emotion' and artistic soul that comes from the meticulous polishing of a human performance.

QWhat broader industry impact does the article suggest Zhou Shen's declaration could have?

AThe article suggests that this declaration sets a standardized model for the legitimacy of AI training data authorization and helps build a legal consensus on the boundaries of human-AI collaboration, reinforcing that irreplaceable human emotion is the core of artistic creation.

你可能也喜欢

韩国将于七月公布代币化证券规则,加密监管进程加速

韩国金融监管机构宣布,将于7月公布详细的证券型代币(即代币化证券)发行、基础设施和分销规则。这是韩国为在2027年实施加密市场全面监管所做的关键准备之一。 韩国金融委员会(FSC)计划在7月召开的第二次“代币证券公私联合委员会”会议上公布该框架。今年早些时候,韩国国会通过了《代币证券制度化法案》,该法案将于2027年2月4日生效,旨在修订《电子证券法》和《资本市场法》。新规将允许符合条件的发行人利用分布式账本技术发行代币化证券,并允许这些产品作为投资合同证券在经纪商等持牌中介机构进行交易。 FSC副主席权大英强调,新的代币证券生态必须在创新与信任之间取得平衡。监管机构正在审查相关配套措施和指导方针。此外,预计将借鉴国际实践,制定现有标准化证券(如股票和债券)代币化以及链上结算的分阶段路线图。监管机构计划允许在一定范围内汇集同类基础资产,发行分额投资证券,并设计旨在提升交易效率、确保公平竞争和保护用户的市场结构。同时,将为场外交易所设定交易限额,旨在扩大初始市场流动性并系统化投资者保护,避免阻碍创新。 此举是韩国为监管数字资产和本土加密货币市场所做努力的一部分。除《代币证券制度化法案》外,政府还计划于2027年实施《所得税法》,对加密资产征收最高22%(含地方税)的所得税。尽管存在一些废除该税的呼声,但推迟或取消的可能性被认为很小。 与此同时,韩国立法者多次敦促政府优先处理稳定币立法,该立法因韩国央行与FSC之间的分歧而自2025年底以来一直被推迟。

bitcoinist2小时前

韩国将于七月公布代币化证券规则,加密监管进程加速

bitcoinist2小时前

交易

现货
合约
活动图片