Token Doesn't Need a Chinese Name, But the Business Behind It Does

marsbitPublished on 2026-03-23Last updated on 2026-03-23

Abstract

Recent discussions in China have intensified around finding an appropriate Chinese translation for the technical term "Token," driven by its growing economic and industrial significance. Previously an obscure technical term within AI circles, Token has now entered mainstream discourse due to its role as a billing unit in cloud services, a revenue metric for AI companies, and a key indicator in national AI industry statistics. Proposed translations include "智元" (suggested by AI media, implying "intelligence unit"), "模元" (proposed by academics, leaning toward "model unit"), and "符元" (a more neutral, technical term meaning "symbol unit"). The debate is not merely linguistic but reflects broader commercial and narrative control over the AI industry. Different translations align with different stakeholders’ interests: "智元" benefits those emphasizing intelligent computation, while "模元" reinforces the role of model developers. The term already had an academic translation—“词元” (ciyuan)—since 2021, but it gained little attention until Tokens became a valuable economic unit. As Token consumption in China surges—reaching 180 trillion per day—the naming contest underscores deeper issues of market influence, branding, and “coinage” rights in the emerging AI-driven economy. Ultimately, those who produce Tokens may hold the power to define them, regardless of the chosen name.

Author: Kuli, Shenchao TechFlow

Recently, you may have noticed something: people have started discussing what Token should be called.

Professor Yang Bin from Tsinghua University published an article titled "It's Urgent to Determine the Chinese Translation for Token"; a related translation question on Zhihu garnered 250,000 views, with comment sections flooded with suggestions.

Over the past two to three years, the domestic AI circle directly used the term "Token" without any issue. Why the sudden need for a Chinese name?

The immediate reason might be that, after this year's Spring Festival, ordinary people learned for the first time that Tokens cost money.

OpenClaw transformed AI from chatting to working, with a single task burning through hundreds of thousands of Tokens, sending bills skyrocketing; various cloud providers have also announced price increases, with the billing unit being Token.

At the same time, Token started appearing in places it hadn't before.

At the GTC conference, NVIDIA CEO Jensen Huang mentioned that in Silicon Valley, people are now asking in job interviews, "How many Tokens does this job offer?" He suggested incorporating Tokens into engineers' compensation;

OpenAI founder Sam Altman took it even further, suggesting that Tokens would replace universal basic income, with everyone receiving computing power instead of money.

Data from the National Data Bureau shows that China's daily Token consumption surged from 100 billion in early 2024 to over 40 trillion by September 2025, reaching 180 trillion this February. At the beginning of the year, People's Daily published an article titled "A Casual Talk on Ciyuan (词元)" to explain the term to readers.

Once a technical term enters cloud service bills, recruitment compensation packages, and official statistical metrics, it can no longer remain in English.

The question is, what to call it?

If this were merely a translation issue, there would already be an answer. In 2021, the domestic academic community settled on a name for Token: 词元 (Ciyuan).

But no one cared back then because Token was still an internal term within technical circles.

Now, it's different.

The word "Token" itself is a versatile container; previously, people in the crypto sphere called it 代币 (Daibi, meaning token/coin), those in security called it 令牌 (Lingpai, meaning token/pass), and those in AI called it 词元 (Ciyuan, meaning lexical unit). The same English word, depending on which direction the Chinese translation leans, determines whose territory it belongs to.

Thus, a battle over naming Token began.

Business Needs Discourse Power

How a word is translated is usually a matter for linguists. But this time, almost no linguists are involved in the naming.

The currently most prominent name is "智元" (Zhiyuan).

It is being pushed most vigorously by an AI media outlet called "新智元" (Xin Zhiyuan). If the Chinese name for Token is set as "智元", this company's brand name would coincide with a fundamental industry term, effectively getting free advertising in every article discussing Token.

Their own promotional article ends quite frankly: "We suggest translating Token as the industry's new consensus: 智元 (Zhiyuan), leaving the '新' (Xin, meaning new) for us."

According to the same article, Baichuan Intelligent founder Wang Xiaochuan commented: "Calling it Zhiyuan is quite good."

As a maker of large models, it's certainly good for him if Token is called Zhiyuan. Each operation of the model would then produce not just a billing unit, but a "basic unit of intelligence."

Selling Token is selling traffic; selling Zhiyuan is selling intelligence—the valuation story is entirely different.

Professor Yang Bin from Tsinghua University proposed "模元" (Moyuan), with "模" (Mo) corresponding to model. Whoever owns the large model holds the production rights to "模元". Leaning the name towards models shifts pricing power to the model companies.

Some advocate for "符元" (Fuyuan), returning to the most fundamental definition in computer science—Token is simply a unit of symbolic processing, unrelated to intelligence or models.

It's the cleanest technically, but the proposer is an independent technical writer, without corporate backing or capital push, and thus has almost no voice in this discussion.

Whichever direction the name leans, the industry narrative moves that way, and money flows accordingly.

A distant example: the day Facebook renamed itself Meta, "metaverse" transformed from a sci-fi concept into a valuation story for a company. A recent example: China consumes 180 trillion Tokens daily, ranking first globally, but what to call it, how to define it, and who defines it remain undecided...

The world's largest consumer of Tokens hasn't even decided what to call what it consumes.

However, this term actually already had a Chinese name.

In 2021, Professor Qiu Xipeng from the School of Computer Science at Fudan University translated Token as "词元" (Ciyuan). The academic community accepted it and wrote it into textbooks. Nobody discussed it then because Token wasn't valuable back then.

Now Token is valuable.

It is the billing unit for cloud services, the revenue source for large model companies, and a core metric for national statistics on the AI industry's scale. So the media arrived, the big shots arrived, the professors arrived, each bringing their preferred name and the rationale behind it.

Translation was never the problem. The problem is when this term started becoming valuable.

Jensen Huang did not participate in the Chinese naming discussion at GTC. He did something simpler: held up a championship belt printed with "Token King" and declared that data centers are Token factories.

Whoever produces Tokens, defines Tokens. What the name is, he doesn't care.

Token, Land Grabbing, and Coin Minting

Therefore, the part truly deserving serious thought in this matter is not which translation is better.

After the term "calorie" was established, the entire food industry's pricing, labeling, and regulatory systems were built around it. After the definition of "流量" (Liuliang, data traffic) was established in China's telecommunications industry, operators billed, competed, and designed packages based on it—the entire business model revolved around these two words for over a decade.

Token is now on the same path.

It is already the billing unit for cloud services, the revenue metric for large model companies, and a core indicator for measuring the AI industry's scale at the national level. The VC circle is even starting to talk about whether investment disbursements can be made directly in Tokens.

Once a word becomes a measure of money, naming it is no longer translation; it's minting currency.

Call it "智元" (Zhiyuan), and the minting right belongs to the AI narrative; whoever tells the story of intelligence benefits. Call it "模元" (Moyuan), and the minting right goes to the model companies; whoever has the large model prints money. Call it "符元" (Fuyuan), and the minting right returns to the technology itself, but technology itself doesn't speak for itself.

The academic community's 2021 term "词元" (Ciyuan) was ignored not because the translation was poor, but because this "coin" wasn't valuable back then.

Now it's valuable, and everyone wants to carve their name on it.

Related Questions

QWhy has there been a recent push to give Token a Chinese name, according to the article?

ABecause Token has become a valuable economic unit, appearing in cloud service bills, recruitment packages, and official statistics, making an English term no longer suitable for widespread use in China.

QWhat are some of the proposed Chinese translations for Token mentioned in the article, and who supports them?

A"智元" (Zhi Yuan) is promoted by the AI media '新智元' and supported by Baichuan AI's founder Wang Xiaochuan; "模元" (Mo Yuan) was proposed by Professor Yang Bin of Tsinghua University; "符元" (Fu Yuan) was suggested by an independent technical writer.

QWhat does the article suggest is the real issue behind the naming debate, beyond just translation?

AThe real issue is about 'minting rights' or economic control. The chosen name will shape the industry narrative and determine where the economic benefits and pricing power flow, whether to AI storytellers, model companies, or the technical field.

QWhat was the earlier academic translation for Token from 2021, and why was it largely ignored at the time?

AThe academic translation from 2021 was "词元" (Ci Yuan), proposed by Professor Qiu Xipeng of Fudan University. It was ignored because Token was not yet a valuable economic unit at that time and was only an internal technical term.

QHow does the article use the examples of 'calories' and 'data traffic' to explain the significance of naming Token?

AThe article uses these examples to show that once a term becomes a unit of measurement for money (like calories for food pricing or data traffic for telecom billing), naming it is not just about translation but about establishing an entire economic and regulatory system around it, effectively 'minting a new currency'.

Related Reads

Why Not Short Even When Bearish? Munger Did the Math on a 'Losing Trade'

Why Not Short Even When Bearish? Charlie Munger's Calculated "Loss-Making Account" Many traders, drawn to speculative tools like futures contracts, often face repeated failures. As the article notes, unless one is a genius, such instruments should be avoided for long-term profit-seeking. Similarly, the practice of short selling is viewed with caution. The author firmly states a policy of not shorting, even when bearish, preferring to simply wait. The core reason? Successful short selling requires exceptionally difficult conditions to profit. Legendary investors Warren Buffett and Charlie Munger have themselves reflected on painful short-selling experiences. Munger highlights two critical flaws in the mathematical logic of shorting: 1. Asymmetrical Risk/Reward: A long position has a maximum loss of 100% but unlimited upside. A short position caps profit at 100% (if a stock falls to zero) but carries theoretically unlimited loss potential. 2. The "Promoter" Problem: Fraudulent or struggling companies can prolong their decline. As Munger said, "You can run out of money before the promoter runs out of ideas," meaning short sellers may be forced to cover positions at a loss before the company's true fate unfolds. The article cites Stanley Druckenmiller, a famed hedge fund manager. He once shorted 12 companies that all eventually went bankrupt. However, intense market rallies forced him to cover his positions within three weeks, resulting in massive losses—$200 million of his capital plus an additional $600 million. He concluded he likely never made money shorting in his career. His experience perfectly illustrates Munger's points: facing unlimited losses and being wiped out before being proven right. The conclusion is clear: for most investors, complex instruments like short selling and derivatives are not viable paths to stable, long-term gains. Self-reflection is advised before repeatedly wasting time and capital on such speculative strategies.

marsbit16m ago

Why Not Short Even When Bearish? Munger Did the Math on a 'Losing Trade'

marsbit16m ago

For Hedging, Buy Gold and Oil; For Explosive Growth, Buy AI; Bitcoin, the 'Outdated' Asset, Enters a Bear Market

Bitcoin’s price has recently fallen sharply, hitting a two-month low near $66,000, with Ethereum also dropping to a three-month low. While surface explanations point to ETF outflows, geopolitical tensions, and corporate selling, a deeper issue is emerging: Bitcoin is losing a crucial asset competition. For years, Bitcoin thrived in a low-rate environment where investors sought alternatives amid inflation fears and dissatisfaction with traditional options. Now, the market landscape has shifted, leaving Bitcoin stuck in an "awkward middle ground," facing challenges on three fronts: 1. **As an inflation hedge, gold is winning.** Investors worried about persistent inflation are turning to tangible assets like gold, energy stocks, and commodity producers, which offer more direct pricing power and physical backing. 2. **For growth exposure, AI is winning.** Those seeking high growth now favor AI-related companies with actual revenues and profits, an area where Bitcoin's lack of cash flow puts it at a disadvantage. 3. **Within crypto, infrastructure and stablecoins are winning.** Even investors wanting crypto exposure have alternatives like exchanges, stablecoin issuers, and tokenization firms, whose performance is directly tied to real-world adoption and offers clearer operational leverage. The recent market reaction to inflation warnings highlights this shift. Instead of boosting Bitcoin as "digital gold," such news now drives flows toward traditional inflation-sensitive assets. Therefore, recent events like ETF outflows and corporate selling are seen not as causes, but as symptoms of this new reality. Capital has more compelling options, and investors are becoming more selective. The emerging bear case for Bitcoin is no longer about it being a fraud or failed technology, but rather that **scarcity alone is no longer enough**. It is no longer seen as the best hedge, the best growth asset, or the only crypto play.

marsbit32m ago

For Hedging, Buy Gold and Oil; For Explosive Growth, Buy AI; Bitcoin, the 'Outdated' Asset, Enters a Bear Market

marsbit32m ago

SaaS Battle Royale: The Survivors Who Win All Share One Common Trait

**Summary** The AI revolution has triggered a "SaaS apocalypse," forcing a brutal market shakeout. The key dividing line is the pricing model. Companies like Snowflake and Datadog, which charge based on consumption (e.g., data processed or compute used), are thriving. AI workloads actively *generate* more demand for their services, fueling growth. Datadog's accelerating revenue is a prime example. Microsoft and Palantir, as platform/ecosystem players, also benefit by acting as essential channels for AI deployment. In contrast, traditional SaaS firms built on per-seat or per-task licensing (e.g., Intuit, Adobe) face direct pressure, as AI threatens to automate the very human tasks their software supports. Companies like Salesforce, a per-seat giant, are caught in the middle. While showing strong AI monetization (e.g., its Agentforce platform) and experimenting with consumption-based "Flex Credits," its stock remains under pressure, illustrating that the market rewards *completed* transitions, not just the intent. The recent Microsoft Build conference underscored key trends: AI is evolving from an assistant to an autonomous "agent," and platform providers like Microsoft are consolidating their control. The market's recovery is highly selective, focused on identifying which companies are "fed by AI" versus "eaten by AI." Future focus will be on the diffusion of this recovery to transforming companies and the real-world adoption data of AI agents like Microsoft Copilot.

marsbit50m ago

SaaS Battle Royale: The Survivors Who Win All Share One Common Trait

marsbit50m ago

Trading

Spot
Futures

Hot Articles

How to Buy PEOPLE

Welcome to HTX.com! We've made purchasing ConstitutionDAO (PEOPLE) simple and convenient. Follow our step-by-step guide to embark on your crypto journey.Step 1: Create Your HTX AccountUse your email or phone number to sign up for a free account on HTX. Experience a hassle-free registration journey and unlock all features.Get My AccountStep 2: Go to Buy Crypto and Choose Your Payment MethodCredit/Debit Card: Use your Visa or Mastercard to buy ConstitutionDAO (PEOPLE) instantly.Balance: Use funds from your HTX account balance to trade seamlessly.Third Parties: We've added popular payment methods such as Google Pay and Apple Pay to enhance convenience.P2P: Trade directly with other users on HTX.Over-the-Counter (OTC): We offer tailor-made services and competitive exchange rates for traders.Step 3: Store Your ConstitutionDAO (PEOPLE)After purchasing your ConstitutionDAO (PEOPLE), store it in your HTX account. Alternatively, you can send it elsewhere via blockchain transfer or use it to trade other cryptocurrencies.Step 4: Trade ConstitutionDAO (PEOPLE)Easily trade ConstitutionDAO (PEOPLE) on HTX's spot market. Simply access your account, select your trading pair, execute your trades, and monitor in real-time. We offer a user-friendly experience for both beginners and seasoned traders.

6.9k Total ViewsPublished 2024.03.29Updated 2026.06.02

How to Buy PEOPLE

Discussions

Welcome to the HTX Community. Here, you can stay informed about the latest platform developments and gain access to professional market insights. Users' opinions on the price of PEOPLE (PEOPLE) are presented below.

活动图片